GAZTE, EZAGUTZEN AL DUZU IJITO HERRIA?

ijitoak

 

 

 

*Ezagutzeko aukera zabaltzen dizu gaurtik, abenduak 13, 14 eta 15ean Gietije elkarteak (Gipuzkoako Etorkizunerako Ijito Elkartea) izan ere,   Donostiako Gaztelekuetan  hainbat ekintza burutuko dituztelako, zehazki  Gros, Aiete eta Martutenekoetan.

 

 

 

*12-17 urte bitarteko gazteek “Ijito herria” tailerrean parte hartzeko aukera izango dute. Horretan, ijito herriaren kultura gerturatuko zaie eta hauen inguruan dauden estereotipo eta aurreiritziak landuko dira.

 

JÓVEN, ¿CONOCES AL PUEBLO GITANO?

 

 

 

 

 

 

*Hay oportunidad de conocerlos desde hoy,  13, 14 y 15 de diciembre, gracias a la asociación Agifugi (Asociación Gitana por el Futuro de Gipuzkoa) que va a llevar a cabo diferentes actividades en los Gaztelekus de Donostia, concretamente en las de Gros, Aiete y Martutene.

 

 

 

*Los/as jóvenes entre 12 y 17 años tendrán la oportunidad de participar en el taller “Pueblo gitano”. Se les mostrará  la cultura del pueblo gitano y se trabajarán los estereotipos y prejuicios que existen sobre ellos-as.

 

 

Ijito herriaren inguruan aurreiritzi negatibo ugari izaten dira askotan, beraien inguruko ezagutza ezan oinarritzen direnak eta kultura horri gerturatuz desegin daitezkeenak. Helburu horrekin, Gietije elkarteak (Gipuzkoako Etorkizunerako Ijito Elkartea) Donostiako Gaztelekuetan hainbat ekintza burutuko ditu hilabete honetan zehar. Era honetan, 12-17 urte bitarteko gazteek “Ijito herria” tailerrean parte hartzeko aukera izango dute. Horretan, ijito herriaren kultura gerturatuko zaie eta hauen inguruan dauden estereotipo eta aurreiritziak landuko dira.

Hauek izango dira Gaztelekuetako ekintzen datak:

 

 

Existen muchos prejuicios negativos sobre el pueblo gitano, basados en el desconocimiento del mismo y que con un acercamiento a esa cultura se pueden desmontar. Con ese objetivo, la asociación Agifugi (Asociación Gitana por el Futuro de Gipuzkoa) va a llevar a cabo diferentes actividades durante este mes en los Gaztelekus de Donostia. Los/as jóvenes entre 12 y 17 años tendrán la oportunidad de participar en el taller “Pueblo gitano”. En los mismos, se les acercará a la cultura del pueblo gitano y se trabajarán los estereotipos y prejuicios que existen sobre el mismo.

Estas son las fechas de las actividades en los Gaztelekus:

 

Ekitaldi guztiak ikusteko/ Podéis ver todas las actividades en www.donostia.eus/Gaztelekuak

 

ijitoak 5

POBREZIA, DESBERDINTASUNA ETA INJUSTIZIAREKIN BUKATZEN IKASI NAHI AL DUZUE, GAZTEOK?

 

 

EUSKADIKO GGKEEN KOORDINAKUNDEA

 

 

 

 

Pobrezia, desberdintasunak eta injustiziak: kausak eta arduradunak. Bideoa ikusi

 

 

 

*Zein da zein? kanpainaren material hauek oinarri gisa hartuta unitate didaktiko bat eskeintzen du Euskadiko Gobernuz Kanpoko Koordinadorak GGKE-k, bai hezkuntza formaleko (DBHko 2. zikloa eta batxilergoa) bai ez-formaleko 14 eta 18 urte bitarteko gazteei, gutxi gorabehera, bideratuta dagoena. Horren helburuak hauek dira:  Hausnarketarako informazioa eta elementuak ematea pobreziari eta desberdintasunei; gerrei; eta migrazioei buruz; Gai horien inguruan sentsibilizatzea eta kontzientzia hartzea, gizartea eraldatzeko dugun paper aktiboa geurea eginez; Eztabaidatzeko eta iritziak elkarrekin trukatzeko gaitasunak sustatzea; Emakumeen errealitatean eta bizipenetan genero-harremanen eraginari buruzko ikuspegi kritikoa egitea.

 

 

 

*Unitate didaktikoa beheratu dezakezue. Gainera udaran ikastaro agenda zabala dute, ikusi HEMEN. Herritartasun kritikorako eskola, Afrikako emakumeen giza eskubide eta berdinatsunen labirintua…etab. Hau bere asteroko boletinean, MUNDUZ MUNDUn argitaratu du, bertan,  formakuntzak, informazioak, lanpostuak, boluntariotza, irakurketak… etab aurkituko dituzue.

 

 

 

JÓVENES, ¿QUEREÍS  APRENDER A TERMINAR CON LA POBREZA LA DESIGUALDAD Y LA  INJUSTICIA?

 

foto

 

Pobreza, desigualdades e injusticias: causas y responsables. Mira, video

 

 

 

 

*Utilizando los materiales de la campaña ¿Quién es quién? como base, la Coordinadora de ONGDs de Euskadi, ofrecen una unidad didáctica dirigida a jóvenes entre 14 y 18 años aproximadamente, tanto en educación formal (2º ciclo de la ESO y de Bachillerato) como en la no formal, con el fin de: Aportar información y elementos para la reflexión en torno a la pobreza y las desigualdades; las guerras y las migraciones; Sensibilizar y concienciar sobre estos temas, conectándolos con nuestro papel activo para la transformación social; Fomentar las habilidades para el debate y el intercambio de opiniones; Realizar una mirada crítica sobre la influencia de las relaciones de género en la realidad y en las vivencias de las mujeres.

 

 

 

*Podéis descarga la unidad didáctica. Además hay  una gran oferta de cursos en verano, mira AQUÍ : Escuela de ciudadanía crítica, El laberinto de los DDHH e igualdad para las mujeres en África…etc. Esto lo cuenta la Coordinadora en MUNDUZ MUNDU, su boletín semanal, en donde encontrareis: formaciones, informaciones, puestos de trabajo, voluntariado, lecturas…etc.

 

 

No hay texto alternativo automático disponible.

 

 

 

Sigue leyendo

OSTEGUNEAN AHOZKO NARRAZIOAK: AFRIKAKO IPUINAK

 

 

 

logo ipuiak-Boni-Ofogo

 

 

BONI OFOGO ipuin kontalari afrikarrak, heldu zein gazteentzako,  ipuin zoragarriak kontatuko ditu Amarako Kultur etxean.

 

 

 

 

*Ahozko Narrazio Zikloa “Déjame que te cuente” izenburupean – Saio honetan, Arikako ipuinak, kondairak eta mitoak kontatuko dira: Boni Ofogo ahozko narratzailea eta kulturarteko bitartekaria, izango da gidari. Apirilak 6 (18:00) Ernest Lluch K.E, Donostia, arratseko 6etan.

 

 

 

*Mundu osoan zehar dabil Kamerungo den Ofogo, afrikako ipuiak kontatuz. Bi liburu kaleratu ditu, dokumentalak egin eta ipuin kontalari nahiz bitartekaritza kulturaleko ikastaroak ematen ditu.

 

 

JUEVES, NARRACIÓN ORAL: CUENTOS  AFRICANOS

 

El Cuentacuentos africano BONI OFOGO, contara para todas las edades, unos maravillosos cuentos

 

 

 

 

 

 

*Ciclo de Narración Oral con el título “Déjame que te cuente” – En esta sesión, Cuentos, leyendas y mitos de África: con el narrador oral y mediador intercultural  Boni Ofogo. 6 de Abril en la Casas de Cultura de Ernest Lluch, Donostia, a las 18:00h.

 

 

 

 

*Ofogo, de origen Camerunés, se dedica a contar cuentos de África por todo el mundo. Ha publicado dos libros y grabado documentales, también ofrece  cursos de mediador cultural y de “story telling”.

 

 

logo ipuiak boni ofogo

Ipuinak kontatzen/Contando cuentos

logo ipuiak aldea ofogo

“Eguzkia inoiz ez da herrixka bakar batekin ahazten, txikiena bada ere…” afrikako esaera zaharra/”El sol nunca se olvida de ninguna aldea, por muy pequeña que sea”… Proverbio africano.

Boni Ofogo

logo ipuiak b ofogo el leon candinga

logo ipiiak boni ofogo kartel

Afrikako ipuinak/Cuentos africanos

logo ipuiak bono ofogo liburutegian

Heldu zein haurrentzako ikuskizuna da/Una actividad propia tanto para jóvenes como mayores

Fachada Amara

Ernest Lluch K.E/C.C Ernets LLuch

logo ipuiak dejame q te cuen..logo

Sigue leyendo

OSASUN ETA ONGINTZA HOBETZEKO TAILERRA

 

 

 

*Lleno de Naranjas elkarteak, osasuna eta ongintza hobetzeko ihardunaldiak egingo ditu. Martxoaren 31tik Apirilaren 6ra, Intxaurrondoko Txara 1 ospakizun aretoan egingo dute. Dohainik izango da lekua  bete arte. 

 

 

 

*Lekua erreserbatzea gomendatzen da, tailerren eta hitzaldien antolaketa egokirako. Ateak 15 minutu lehenago irekiko dira erreserba duten pertsonentzat. Erreserba  martxoaren 31a baino lehen egin; reservasnaranjas@gmail.com edo eta 676525493 (Carla), izen-abizenak eta telefono edota e-posta helbude bat emanez.

 

 

 

 

“Zergatik deitzen diozu maitasuna muxukatzen nauzun momentu bakoitzari?” harreman toxikoen inguruko hitzaldiak eta “ Jainkosaren esnatzea” emakumeentzat motibazio terapeutikoaren inguruko hitzaldiak izugarrizko arrakasta izan zuten, biak bete ziren eta. Orain Ihardunaldi hauek egingo dituzte.

 

 

 

 

TALLER PARA EL BIENESTAR Y LA SALUD

 

 


*Lleno de Naranjas ha organizado unas jornadas para mejorar la salud y el bienestar. Será del 31 de marzo al 6 de abril en el salón de actos de Txara 1 (Intxaurrondo). Entrada libre hasta completar aforo.

 

 

 

*Se recomienda reservar plaza para que los ponentes puedan estructurar sus talleres y conferencias. Las puertas se abrirán 15 minutos antes para que pasen las personas con reservas. Reservas antes del 31 de marzo, en  reservas: naranjas@gmail.com o llamando al676525493 (Carla) indicando nombre apellido y teléfono o mail.

 

 

 

 

Tras el éxito de ¿”Por qué le llamas amor a cada vez que me besas?” ( Conferencia espectáculo Para sanar relaciones tóxicas)…. y “El despertar de la Diosa” (Conferencia de Motivación Terapéutica para mujeres ) ambas con un 100% de aforo, … ahora prepararan estas Jornadas.

 

pics art 1 por qué ...

 

La imagen puede contener: 2 personas

NEPAL: HAURTZARO LAPURTUAK

 

 

NEPALGO EMAKUMEEN SALEROSKETA

#MerkatutikAteraItzazu

 

 

 

 

 

 

*SPORT MUNDI, Kirol solidarioak eta AYUDA EN ACCION taldeareki Nepalgo emakume eta neskatilen salerosketari buruzko kanpaina martxan dute. Txema Olazabal, Sport Mundi erakundeko presidenteak, 35.000€ diru laguntza eman dio Ayuda en Acción erakundeari, Olazabal & Nadal Invitational IV Txapelketatik aterako dirua dela eta. Honela Kakarvitta Harrera etxera bideratuko dena. Harrera-etxe hau, Indikoa mugatik 25 km-tara dago, Siliguri hiriko putetxe batetik gertu. Harrera etxe honetatik neskatilak erreskatatzen dituzte eta Harrera-etxera eraman.

 

 

 

*Munduan 2 milioi pertsonari eragiten dio negozio itzela da, eta itsura ezberdina du:  organoa salmenta izan daiteke, sexu negoziorako edo eta behartutako lanetarako. Biktima diren heren bat, 7 milioi gutxi gora behera, adin txikikoak dira eta 3tik 2, neskatilak gainera.

 

 

 

 

Noticias Sport Mundi

 

 

 

 

Nepalen urtero, 12.00eta 15.000 emakume eta haur salduak izaten dira. Negozio honek 30.000 milio euro mugitzen du munduan. Zergaitik horrelako datu altuak? Nepal, bizitzeko aukera faltagatik, lurralde aproposa bilakatu  da emakume eta neskatilen salmentarako, Asiako lurralderik txiroena baita. Biztanleriaren laurden bat, pobrezia tasatik oraindik ere beheragoko baldintzetan bizi da. 2015eko lurrikarak gainera oraindik eta egoera mingotsagoa eragin zuen: Umezurtz ugari geratu ziren, bizimodua galdu zituzten askok, etxeak galdu zituzten eta horrek eraginda, giza-salmenta %15 igo da. Spor Mundi GGKEak, 2016az geroztik laguntzen dio Ayuda en Acción beste GGKKEari. Izan ere egunero, 30-40 neskatila salmenta sarean sartzen bati dituzte. Laguntza honekin, urtean 250 neska errskatatuko ditu Ayuda en Acción GGKEak.

 

 

 

“11 urte nituen bila etorri zitzaizkidanean. Erropa luzea jartzera behartu ninduten, neskatila itsura eduki ez nezan, eta egunero 3 gizonekin oheratu behar nintzen”

 

 

 

Phulsanik 18 urte ditu orain eta pertsonen- salerosketaren  biktima izan zen. Munduan 2 milioi pertsoni eragiten dio negozio itzela da eta itsura ezberdina du: salmeta organoa izan daiteke, sexu negoziorako edo eta behartutako lanetarako. Biktima diren heren bat, 7 milioi gutxi gora behera, adin txikikoak dira eta 3tik 2, neskatilak dira. Asian, Ayuda en Acción-ek,  Maiti Nepal erakundearekin batera, haurren salerosketareki  bukatzeko elkarlana egiten dute: sentsibilizazio kanpainak, erreabilitazio programak, laguntza juridikoa. Horregatik “Merkatutik atera itzazu” kanpaina du.

 

 

Mapa de Sport Mundi con las acciones solidarias

Sport Mundiren destinu solidarioak/destinos solidarios de Sport Mundi

INFANCIAS ROBADAS

 

 

TRATA EN NEPAL

#SácalosdelMercado

 

 

 

 

*SPORT MUNDI y AYUDA EN ACCION ponen en marcha una campaña en contra de la trata de mujeres y niñas en Nepal. El Presidente y famoso golfista vasco, Txema Olazábal ha entregado a Ayuda en Acción, 35.000€, gracias al dinero recaudado en el IV Torneo Olazábal & Nadal Invitational. Con esta donación, Ayuda en Acción, lo destinara a la Casa de Acogida Kakarvitta a 25 km de la frontera con la India, en la que se encuentra un  un burdel de la localidad de Siliguri, desde donde rescatan a chicas caídas en las mafias de la trata y las acogen en la Casa de Acogida.

 

 

 

*Un negocio millonario que afecta a 21 millones de personas en todo el mundo con diferentes fines: explotación sexual, trabajo forzoso, tráfico de órganos… Un tercio de los afectados, unos siete millones, son menores y 2 de cada 3 son niñas.

 

 

Anuradha Koirala, fundadora y directora de Maiti Nepal, organización socia de Ayuda en Acción en la lucha contra la trata en este país. Desde hace casi un cuarto de siglo combate el tráfico de mujeres, niñas y niños mediante campañas de sensibilización, casas de acogida de menores, o el rescate, asistencia legal y la rehabilitación de víctimas.

Anuradha Koirala, Ayuda en Acción GGKEaren bazkide den Maiti Elkarteko Nepaleko sortzaile eta zuzendaria da/ Anuradha Koirala fundadora y directora de  Maiti Nepal, organización socia de Ayuda en Acción en la lucha contra la trata en este país

 

 

En Nepal, cada año caen en las redes de la trata entre 12.000 y 15.000 mujeres y niñas, negocio que mueve anualmente más de 30.000 millones de euros en el mundo. ¿Por qué estas cifras tan altas? Nepal, país de origen de trata debido a la falta de oportunidades, es uno de los más pobres de Asia; un cuarto de su población vive por debajo del umbral de la pobreza. La pérdida de medios de vida o de hogares, la viudedad o la orfandad provocada por los seísmos de 2015 aumentó el riesgo de caer en la trata de mujeres y niños en un 15%.  Diariamente caen en la red de trata entre 30-40 niñas, por ello Sport Mundi colabora desde el 2016 con esta ONG. Con esta aportación, Ayuda en Acción podrá rescatar 250 niñas en un año.

 

 

 

“Tenía 11 años cuando me vendieron. Me obligaban a llevar ropa larga para que no pareciera tan niña y a acostarme con tres hombres al día”.

 

Phulsani, de 18 años, fue víctima de la trata, un negocio millonario que afecta a 21 millones de personas en todo el mundo con diferentes fines: explotación sexual, trabajo forzoso, tráfico de órganos… Un tercio de los afectados, unos siete millones, son menores y 2 de cada 3 son niñas. En el país asiático, Ayuda en Acción lucha contra el tráfico de mujeres, niñas y niños junto a la organización Maiti Nepal a través de campañas de sensibilización, casas de acogida de menores, programas de rehabilitación o asistencia legal, entre otros. Para concienciar y sensibilizar acerca de esta problemática, Ayuda en Acción tiene  la campaña ‘Sácalos del mercado’.

 

 

GAZTEAK eta BAKEA EKITALDIA

 

 

EGK-ko Bakea eta Bizikidetza lan-arloak eginiko 3 urtetako lanaren liburu eta dokumental baten aurkezpena

 

 

 

#gazteokeginagazteontzat

 

 

*Martxoak 2 (18:00-20:00) San Telmo Museoan izango da, Donostian.

 

 

 

 

Hiru urte hauetan zehar EGK-ko Bakea eta Bizikidetza lan-arloak egin duen lana ixteko momentua heldu da. “Gazte asko gerturatu zarete bakegintzari buruz hausnarketak eta proposamenak egitera. Eta guk, apurka-apurka, hiru urte horietan denak jaso ditugu eta liburu batean gorde. Ziklo amaiera heldu da”. Honela liburua aurkezteko asmoarekin ekitaldi oso berezia antolatu dute gainera, hainbat esperientzia jasotzen dituen dokumentala proiektatuko dugu. Oraingoz trailer txiki bat aurkez dezakete. parte harteko izena-emateko formularioa; https://goo.gl/forms/10EkUT5uXHmUDJEF3

 

 

 

 

 

 

ACTO PAZ  y JUVENTUD

 

 

El área de Paz y Convivencia de EGK presenta su libro y documental tras 3 años de trabajo

 

 

Euskadiko Gazteriaren Kontseilua

 

 

*Será el 2 de Marzo en el Museo San Telmo de Donostia.

 

 

 

 

“Es hora de poner el broche final al trabajo realizado por el área de Paz y Convivencia de EGK-CJE durante estos tres años. Han sido muchos proyectos. Habéis sido muchas las personas jóvenes que os habéis acercado a compartir vuestras reflexiones y propuestas sobre el proceso de paz”. Y desde EGK han  ido recopilando todas para recogerlas en un libro. Con la intención de presentaros han  organizado un evento muy especial el próximo 2 de marzo. En este acto también se proyectará un documental que recoge algunas de estas experiencias. Desde EGK agradecen de forma especial  a las personas jóvenes que han participado en el documental su implicación.  Nos muestran una avance en este breve trailer.

Formulario de inscripción: https://goo.gl/forms/10EkUT5uXHmUDJEF3

 

Sigue leyendo

R2 eta HAUR MINBIZIA

 

 R2 , STAR WARSeko  androideak,  ikuskizun handia eragin zuen atzo Kursaalean.

 

 

logo-aspanogi-r2-4

 

 

*KOMIK eta MANGAren NAZIOARTEKO Kursaaleko TOPAKETA, ASPANOGIren (Haur Minbizidunen Gurasoen elkartea) lana ezagutarazten lagundu zuen.

 

 

* Atzo, (Minbiziaren kontrako Nazioarteko eguna 02/04) zabaldu zituen ateak eta komik eta mangari eskaintzeaz gain, topaketak STAR WARS fantasiazko munduari eskaini zioten atal handi bat eta zehazki, R2  androidea, kursaal  inguruan pasiatu zen, haur minbizidunentzat ikur bilakatu baita. Munduan halako 3 besterik ez dago,  eta bat,  Donostian zen. Ikusi.

 

 

 

 

R2 y el  CÁNCER INFANTIL

 

 

El andoride de STAR WARS, R2,  provocó gran expectación ayer en el Kursaal

 

 

logo-aspanogi-r2

*El SALÓN INTERNACIONAL del CÓMIC y MANGA del  KURSAAL ayudó a visibilizar el trabajo de ASPANOGI (Asociación de Gipuzkoa de padres y madres de niños-as con Cáncer).

 

 

* El Kursaal abrió ayer (Día Internacional contra el Cáncer 04/02) sus puertas al primer Salón Internacional del Cómic y Manga de Donostia y en esta su primera edición, además del mundo del cómic y el manga, hubo una destacada presencia el mundo de fantasía de STAR WARS. Y es que el robot R2  es un símbolo para los menores afectados por cáncer. Te lo contamos. Solo existen tres unidades de este tipo en el mundo y uno estaba ayer en Donostia. Mira.

 

logo-aspanogi-r2-begira

R2 Aspanogiren informazioa “arakatzen”/ R2 “rastreando”  información de Aspanogi

logo-aspanogi-2

Sigue leyendo

“SOINU MOSAIKOA” ORKESTRAREN ARRAKASTA

 

 

SOINU MOSIAKOA Orkestrak atzo ere ikuslea hunkitu zuen

 

logo-mosaico-foto-cocnert-equipo

Ekipo ederra, Kursaaleko kontzertuan/Bonito equipo, en el concierto del Kursaal

 

*Harrera ezinhobea eduki zuen atzo ere SOINU MOSAIKOA orkestraren kontzertuak Kursaalean (bitan,27 eta 30ean egon dira),#gautena #uliazpi eta #aspaceko lagunak eta EOS-eko musikoak batera, equipo ederra egin zuten. Kursaaleko atzoko irudiak, hemen.

 

 

 

 

*Emilio Aragonen “La flor más grande del mundo” lan sinfonikoarekin bat egin zuten inprobisazioek eta obra sinfonikoari José Saramagoren izenburu bereko ipuina, gehitu zioten.

 

 

 

 

*Ez baduzu ikusi, abonu denboraldikoa zian bait dria biak jakin, otsailaren 4ean, Kursaal Auditoriumean, arratseko 18:00etan; azken kontzertu hori publiko orori zuzenduko zaio eta ipuina zein musika zeinu hizkuntza bidez ere interpretatuko dira.

 

 

 

 

Aurki Erkidegotik zehar arituko dira: aste honetan Bilbon, Otsailak 1 eta 9an eta Gasteizen 2an egingo dute kontzertua. Emilio Aragonen musika eta Jose Saramago idazlearen ipuin irakurri batekin osatzen da. “Munduko lorerik handiena”, Soinu Mosaikoa proiektuaren emaitza:  Orkestraren eta Gautena, Aspace eta Uliazpiko 19 kideen eskutik, Donostia eta Gasteizen. “Soinu Mosaikoa” Orkestra Sinfonikoen Espainiar Elkartearen, BBVA Fundazioaren eta Plena Inclusión Federakuntzaren ekimena da.

 

 

 

 ÉXITO DE “MOSAICO DE SONIDOS”

 

Gran acogida del concierto de la Orquesta MOSAICO DE SONIDOS

 

 

logo-mosaico-foto-concert-2

*Ayer lunes, en el segundo concierto en el Kursaal de la EOS con chicos-as de #gautena #uliazpi y #aspace, el público se emocionó y disfrutó. Menudo equipo que formaron. En Donostia tenían doblete, 27 y 30 de Enero. Imágenes del concierto Kursaal, aquí.

 

 

*Se  crearon atmósferas y texturas que se fundirán con la obra sinfónica “La flor más grande del mundo”, de Emilio Aragón. Además de  las improvisaciones y la obra sinfónica, se sumó la narración en euskera del cuento  de José Saramago.

 

 

 

*Podréis verlo otra vez, fuera de abono, el 4 de Febrero, enmarcado en los Conciertos en Familia y dirigido  a todos los públicos ( se contará con lenguaje de signos)  a las 18:00 en el Kursaal.

 

 

 

 

Esta semana se van de gira por la CAV y  actúan en Bilbo ( 1 y 9 de Febrero) y en Gasteiz (9 de Febrero) con música de Emilio Aragón y un cuento leído de José Saramago. “Mosaico de Sonidos” es una iniciativa de la Asociación Española de Orquestas Sinfónicas, la Fundación BBVA y la confederación Plena Inclusión. Este proyecto es una colaboración entre la Orquesta Sinfónica de Euskadi y la Federación Vasca de Asociaciones de Personas con Discapacidad Intelectual o del Desarrollo (FEVAS), “en pro de la plena inclusión; con “Mosaico de Sonidos” se ha trasladado esta práctica pionera a 14 orquestas sinfónicas a nivel estatal”.

logo-mosaico-concert-4Kursaaleko kontzertuko irudiak/Imágenes del concierto del Kursaal

logo-mosaico-eos-fot-musicos

EOS, Euskadiko Orquesta Sinfonikoa/ EOS, Orquesta Sinfónica de Euskadi

logo-mosaico-logo

logo-eos-euskadi

Sigue leyendo

ERRUGBI INKLUSIBOA, FROGATU NAHI?

 

KIROL EGOKITUA

Kirol ekitaldi ugari gaur

 

 

Bestalde, igerilari euskaldunen talde  bat, Valdemoron daude Igeriketa Egokitutako Gazteen Espainiako Txapelketan

 

*Gaur igandean, urtarrilak 29, Irungo Plaiaundin, 11:00etan, errugbi inklusiboko topaketa egingo da. Gerturatu! Txingudi  errugbi Kluba eta Aurreratu taldaren babesa du. Jardunaldia irekia  da, beraz, edonor joan daiteke probatzera. Animatu joatera!

 

 

 

*Beste zita bat gaur igandea, 29, Bidebeitan duzue, saskibaloia, SALTO BERABERA VS GARMAT AVILES, 12tan  Polikidroldegian.

 

 

 

 

*Bestalde, atzo eta gaur artean , urtarrilak 28 eta 29, euskal igerilari talde bat Valdemoron dago, Igeriketa Egokitutako Gazteen Espainiako Txapelketan parte hartzen. Txapelketa horretan Euskadiko Kirol Egokituko Selekzioarekin ari dira eta gaur dute bigarren ihardunaldia. Zorte on guztioi!

 

 

 

 

Guzti guztiei zorterik onena. Momentuz bi igerilari hauen datuak eskaini ahal dizuegu: Iker Aizpuruk igeriketa egokituko alebin mailan urrezko domina lortu zuen iaz. Ea  podiumea igotzeko aukera duen. Lander Uriak 100 bizkar, 100 libre, 50 bizkar eta 50 libre banakako frogetan parte hartzen ari da. Iker Aizpuruk, aldiz, banakako foga hauetan lehiatzen ari  da: 50 bizkar, 100 bizkar, 100 bular eta 100 estilo. Horrez gain, errelebo probetan ere lehiatuko dira.

 

La imagen puede contener: 15 personas, personas sonriendo, personas de pie

Zorte on Valdemoron (Madril) zaudeten euskal igerilari guztiei/ Mucha suerte a todos/as los/las nadadores/as vascos/as que estáis en este momento en Valdemoro (Madrid)

 

 

DEPORTE ADAPTADO:

Muchas actividades deportivas hoy

 

¿Quieres probar el rugby inclusivo?

 

Y por otro lado, Valdemoro están un grupo de nadadores/as  en  Valdemoro, el campeonato Juvenil de natación adaptada

 

 

1476319_789786147785162_4263770966439165935_n_1

 Lander Uria eta Iker Aizpuru, bi txapeldun/Lander Uria e Iker Aizpuru, dos campeones

 

 

 

*Hoy domingo, 29 de enero, en Plaiaundi de Irún se celebrará una jornada inclusiva de rugby, a partir de las 11:00. ¡Acércate!Colaboran Txingudi Club de Rugby y la Asociación Aurreratu. Esta jornada es abierta a todo el que quiera . ¡Animaros a probar!

 

 

 

 

*En Bidebieta, baloncesto SALTO BERA BERA VS GARMAT ÁVILES, a las 12:00 en el Polideportivo, hoy también.

 

 

*Y por otro lado,  entre ayer y hoy, 28 y 29 de Enero, un grupo de nadadores-as  disputan en Valdemoro. Hoy es  la segunda jornada el campeonato Juvenil de natación adaptada, como deportista de la Selección de deporte adaptado de Euskadi.

 

 

Suerte a todos-as los nadadores-as. Acaba de empezar la segunda jornada del Campeonato. Tenemos detalles de Iker y Lander por ahora. Deciros que , Iker Aizpurua consiguió el pasado año Medalla de Oro en alevines de este deporte; veamos si consigue subirse al pódium.  Lander Uria toma parte en las pruebas individuales de 100 espalda, 100 libres, 50 espalda y 50 libres. Mientras que Iker Aizpuru, lo hace en pruebas individuales de 50 espalda, 100 espalda, 100 pecho y 100estilo. También van a luchar en  la prueba de relevos.

 

La imagen puede contener: una o varias personas y texto

logo-kirol-egokitua

GAZTE ADOPTATUA ZARA, ZALANTZAK eta GALDERAK BA AL DITUZU?

 

 

 

 

 

Gazte adoptatua izateak ekar ditzakeen zalantza eta  kezken inguruan hausnartzeko gaur tailerra

 

 

 

 

*Gaur  11etan, La voz de los adoptados elkarteko lehendakari den, Iratxe Serrano-k gidatutako tailerra izango dute 12 urtetik aurrerako gazteek.

 

 

 

*Tailerra Urtarrilak 28 (11:00) Txara 1 ean Ume Alaiaren elkartearen egoitzan (Intxaurrondo, Txara 1 eraikineko balioanitzeko gelan (2) Donostian izango da. Bertan parte hartzeko, aurrez izena eman behar da, agian oraindik garaiz zaude.3 bide dituzu: Deitu 943 24 56 11, umealaiagi@gmail.com ala whatsapp zenbaki honetara: 655726911

 

 

 

 

“Hitzez adierazi ezin dituzun galderak egiten dituzu zure jatorriaren inguruan? Ba al duzu galderarik adoptatuak diren persona helduei egiteko? Orain anonimoki egin ditzazkezu galdera horiek. Adierazi zure galdera anonimoki eta erantzunak lortuko dituzu” diote, Ume Alaia elkarteko antolakuntzatik.

 

 

logo-ume-alaiak-talleres

 

 

ERES UNA PERSONA JÓVEN ADOPTADA Y ¿TIENES DUDAS O PREGUNTAS?

 

 

 

Hoy taller para reflexionar sobre las dudas y temores que os pueden influir siendo personas jóvenes y adoptadas

 

 

 

 

*Hoy sábado, el 28 de enero, a las 11:00, hay un taller para los-as adolescentes impartido por Iratxe Serrano, presidenta de La voz de los adoptados.

 

 

*El taller está destinado a mayores de 12 años y es en la sede de Ume Alaia de Donostia (Intxaurrondo, en Txara 1, en la sala polivalente (2). Eso si, es  necesario inscribirse para poder participar, quizá estés todavía a tiempo. Puedes hacerlo por 3 vías: 943245611, umealaiagi@gmail.com o whatsapp al número 655726911.

 

 

 

“¿Te haces preguntas en relación a tu vida de origen que no te atreves a verbalizar? ¿Hay algo que quisieras preguntar a otras personas adoptadas ya mayores? Ahora puedes hacerlo desde el anonimato. Formula tus preguntas de manera anónima y hallarás respuestas  hoy” nos dicen desde  la organización de Ume Alaia Gipuzkoa.

 

logo-ume-alaia