PASAIA “AITA MARI” ETORKINEN ERRESKATE ITSASUNTZIAREKIN BAT EGINIK


Ekainak 24a arte  erakusketa, hitzaldi  eta dokumentalak  eskainiko ditu

 

 

 

 

 

 

*Ekainak 24a  arte Pasaia Aita Marirekin bat eginik. Errefuxiatuen aldeko nazioarteko egunaren inguruan (ekainaren 20an) antolatutako ekintzak hemen topatuko dituzue.

 

 

 

 

 

*Esaterako erakusketa atzotik duzue ikusgai: Arratsaldeetan 16:00etatik 20:00etara. San Pedroko udal aretoan (ERTI) iganderarte, ekainak9 eta ondoren,  Ekainaren 10etik 16ra  16:00etatik 20:00etara Donibaneko Kulturguneko erakusketa gelara pasako dute. Baina badago egitarau zabala.

 

 

 

 

 

 

PASAIA CON EL BARCO DE RESCATE DE INMIGRANTES “AITA MARI”

 

 

Le dedica exposiciones, charlas, documentales hasta el 24 de junio

 

 

 

 

*Hasta el 24 de junio  Pasaia con el Aita Mari. Actividades organizadas en torno al 20 de junio, día internacional de las personas refugiadas, que encontrareis aquí.

 

 

 

 

 

*Por ejemplo exposición sobre el AITA MARI  del 3 al 9 de junio en el Udal Aretoa (ERTI) de San Pedro. Tardes de 16:00 a 20:00, tras ello, del 10 al 16 de junio pasará a la sala de exposiciones del centro cultural de Donibane. Tardes de 16:00 a 20:00. Pero ahí más….

 

 

Foto: Aner Murua

‘Aita Mari’ Gipuzkoar atunontzia etorkinen erreskaterako eraldatua/  El atunero guipuzcoano ‘Aita Mari’, transformado en barco de rescate de inmigrantes,

 

 

 

 

Jose Maria Zubia Cigarán, Aita Mari ezizenez ezaguna, marinel eta arrantzalea zen, eta itsas salbamenduei esker bihurtu zen heroi ezagun. Hainbat erreskatetan parte hartu zuen, harik eta 1866ko urtarrilaren 9an ekaitz batean arriskuan zeuden marinel batzuk salbu jarri ondoren, bere bizia galdu zuen arte. Ezin dugu ez ikusiarena egin Europako ateetan hiltzen den pertsona kopuruaren aurrean. AITA MARI itsasontziak itsasoan arriskuan dauden bizitzak salbatzea lortu nahi du. Hilabete luzez Pasaiako uretan porturatuta egon da itsasontzia prestaketaguztiak antolatzen.

 

 

Libiarantz abiatu ezinean dago egun Mediterraneoko uretan, Gobernuak ez baitio behar duen baimena ematen. Ekimen zibila eta humanitarioa dugu AITA MARI itsasontziarena. Zer nolako lana egiten duen zabaltzeko erakusketa eta zineforuma egingo dituzte Pasaiako udal liburutegi eta ludoteketan..

Jose Maria Zubia Cigarán, conocido con el sobrenombre de Aita Mari, fue marino y pescador que se convirtió en un héroe popular por los salvamentos marítimos. Participó en varios rescates, hasta que el 9 de enero de 1866, en una gran tormenta, tras proceder al rescate de varios marinos que estaban en riesgo, perdió su vida. No podemos hacer la vista gorda ante la cantidad de personas que están muriendo a las puertas de Europa. El barco Aita Mari desea salvar las vidas que se encuentran en riesgo en la mar. Ha permanecido durante un largo mes atracado en aguas de Pasaia organizando todos los preparativos. Actualmente no puede iniciar su viaje a Libia, ya que el Gobierno no le da autorización para ello, y permanece en aguas del Mediterráneo.

 

 

La iniciativa del barco Aita Mari es civil y humanitaria. Con el fin de dar conocimiento del trabajo que realiza, se ha realizado una exposición y un cineforum. Pero hay más:

 

PROGRAMA / EGITARAUA

ERAKUSKETAK

 

Ekainaren 3tik 9ra. Arratsaldeetan 16:00etatik 20:00etara. San Pedroko udal aretoan (ERTI).

 

Ekainaren 10etik 16ra. Arratsaldeetan 16:00etatik 20:00etara Donibaneko Kulturguneko erakusketa gelan.

 

 

DOKUMENTALAK

 

Ekainaren 12an: 24 MILLAS#NiUnaMuerteEnElMar. Asier Garcia / Unax Blanco. Pasai Donibaneko Juanba Berasategi Kulturgunean, 19:00etan. Ondoren solasaldia: Iñigo Gutiérrez SMH Chios (Gizaldeko itsas salbamendua)

 

Ekainaren 20an: EL NAUFRAGIO, 30 años de memoria sumergida,
Pasai Antxoko Kultur Etxean, 19:00etan. Ondoren, solasaldia izango da Gipuzkoako gizarte-eragileekin.

.

 

EXPOSICIONES

 

Del 3 al 9 de junio en el Udal Aretoa (ERTI) de San Pedro. Tardes de 16:00 a 20:00

 

 

Del 10 al 16 de junio en la sala de exposiciones del centro cultural de Donibane. Tardes de 16:00 a 20:00

 

 

DOCUMENTALES

12 de junio 24 MILLAS#NiUnaMuerteEnElMar. Asier Garcia / Unax Blanco. En el centro cultural Juanba Berasategi de Pasai Donibane, a las 19:00 horas.

 

A continuación charla con Iñigo Gutiérrez SMH Chios (Salvamento Marítimo Humanitario).
2- 20 de junio: EL NAUFRAGIO, 30 años de memoria sumergida.

 

Kultur Etxea de Pasai Antxo a las 19:00h. Posteriormente se realizará una charla coloquio con agentes sociales gipuzcoanos.

 

AGENDA SOLIDARIOA: Apirilak 29tik Maiatzak 5era


ZURE AISIALDIRAKO EGIN PLAN SOLIDARIO BAT
IKUS AGENDA HEMEN

 

 

 

 

*Egun hauetan, maiatzak 5a arte ekitaldi hauek jaso ditugu:  SAREGINEZ Boluntariotza Feria Bergaran, Kontzertu Solidarioa Billabonan, Hernaniko etorkinen integrazioa  islatzen duen  argazki lehiaketa,  bihotz-birikako suspertze ikastaroa,  Europako elakrtasun kidergo ihardunaldiak, erakusketa berezi bat:   zabalik duzue oraindikan, rohingya komunitatearen Bangladesherako ihesaldiari buruzko erakusketa guztiz deigarri eta  gomendagarria.

 

 

 

 

*Ekitaldiak, beste batzuen artean hauenak dira: ZAPOREAK, DYA Gipuzkoa, GAUTENA, GIZALDE, ATZEGI, MUGARIK GABEKO MEDIKUAK,  AMHER SOS ARRAZAKERIA, … besteen artean,

 

AGENDA SOLIDARIA: Del 29 DE Abril al 5 de Mayo

 

20190429 destakatua gipuzkoa solidarioa 001 1 20190426 1864981366

HAZ UN PLAN SOLIDARIO PARA TU TIEMPO DE OCIO
CONSULTA AQUÍ LA AGENDA

 

 

 

 

 

 

*Estos días, hasta el 5 de mayo tenemos estas actividades solidarias:  SAREGINEZ feria del Voluntariado en Bergara, Concierto Solidario en Villabona, concurso de fotografía sobre la integración  de la población inmigrante de Hernani ,Talleres de reanimación cardo-pulmonar y una  exposición: aún podéis ver la impactante y recomendable exposición sobre el éxodo de la comunidad rohingya hacia Bangladesh.

 

 

*Son actos de entidades como, ZAPOREAK, DYA Gipuzkoa, GAUTENA, GIZALDE, ATZEGI, MSF, AMHER SOS RACISMO GIPUZKOA,  .… entre otros.

 

 

 



 

“AITA MARI” GREZIAN DA GIZA LAGUNTZA EMATEN NAHIZ ETA ITSASORETZEKO BAIMENIK EZ EDUKI

 

La imagen puede contener: 2 personas, personas sonriendo, exterior

Materiale banaketa Egeoan, Attika Human Support taldeari esker deskargatu da eta Lesbosen banatuko da/ Reparto de material en el Egeo. Gracias a Attika Human Support se ha descargado y se distribuirá en Lesbos  #FreeAitaMari

 

 

 

*”Aita Mari” Greziako  Lesbos eta Quios irlara iritsi da eta bere asmoa hasierakoa da eduki dituen debekuak debeku, Mediterraneoan bizitzak salbatzen laguntzea; baina hori egiteko baimenik ez dutenez, lurrean egongo dira osasun  laguntza emanez, hortzetako osasun zerbituza esaterako, askok arazoak bait dituzte hortzekin eta.

 

 

 

 

 

*Espainiako Gobernua itsasuntzia itsasoratzeko baimenik gabe utzi du nazioarteko salbatutakoak ez dituelako gertuen duten portuan lurreratzen. SMH (euskal salbamendurako GGKE)  askotan errekurritu du tribunaletan neurria eta baita marina merkantearen Zuzendaritza nagusian baina ez “du erantzun argirik jaso”. Horregatik mediterraneora joatea eraki dute, ezind elako jendea hiltzen utzi. Migrazioetarsko Munduko Erakundaren arabera, dagoeneko aurten, 409 persona hild a mediterraneoa gurutzatzen saiatzean ,horietatik 257  Mediterraneo erdiadlean hilda.

 

“AITA MARI” ESTA EN GRECIA OFRECIENDO AYUDA HUMANITARIA  AL NO TENER PERMISO PARA NAVEGAR

 

Lurrean geratuko drai ez dutelako erreskaterako baimenik beraz osasun larrialdiak atendituko ditu lurretik/ Al no tener permiso a para el rescate, permanecerán en tierra ofreciendo ayuda y servicios de salud

 

32 m luzeran eta erreskate eta eritzaintza baliabideak duten atuntetarako itsasontzi euskalduna da “Aita Mari”/ El “Aita Mari” es un antiguo atunero vasco de 32 metros de eslora, con medios de rescate y enfermería.

Salvamento Marítimo Humanitario

 

 

 

 

* Aita Mari y su tripulación han llegado a su ‘destino forzoso’ -las islas griegas de Lesbos y Quíos-, pues su pretensión inicial era, y sigue siendo, la de ayudar a salvar vidas en el Mediterráneo; pero mientras no le den permiso, se queda en tierra ayudando y ofreciendo servicios médicos, como el dental, ya que los-as refugiados-as sufren a menudo de problemas bucales.

 

 

 

 

 

*El Gobierno español ha bloqueado las labores de salvamento de este barco por incumplir la normativa internacional de salvamento al no desembarcar a los rescatados en el puerto seguro más cercano. SMH (ONG vasca) ha recurrido esta decisión en los tribunales y ante la Dirección general de la Marina Mercante, pero todavía no ha recibido “ninguna respuesta”. Por ello han decidido acercarse a salvar vidas.  De acuerdo con los datos de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), en lo que llevamos de año se han registrado las muertes de 409 personas intentando cruzar el Mediterráneo. De ellas, 257 fallecieron en el Mediterráneo Central.

 

 

 

 

6 egunen ostean Lesbos eta Quios-en Aita Mari itsauntziko eskifaia eramandako giza laguntza  lurreratu dute. Orin 3 urte baubi gehiago daramatzate bertan lanenan: osasun mteriale oinarrizkoarekin, bendk, piojo eta sarna sendatzekoak edo eta haurrentzako janaria eta komuneko papera, eta beti eskatzen diren  pardelak edo hilekoarako konpresak, baita erropa berria ere.

 

 

Después de una travesía marítima de 6 días, los tripulantes del Aita Mari descargaban entre ayer y hoy la ayuda humanitaria que han llevado a Lesbos y a Quíos, donde trabajan sobre el terreno desde hace más de 3 años: material médico básico -vendas, antisépticos, permetrina para combatir los piojos y la sarna- absolutamente necesario porque empieza a escasear,  también complementos alimenticios para los más pequeños, y productos higiénicos como pañales o compresas para los que allí hay una demanda constante; con ellos llevaron además un cargamento de ropa nueva.

.

Salvamento Marítimo Humanitario taldeari buruz jakin nahi duzuen guztia  web https://www.smh.eus-en duzue , eta boluntario edo bazkide moduan nola lagundu ere azaltzen zaizue.

 

 

Todo lo que queráis saber de Salvamento Marítimo Humanitario lo tenéis en la web https://www.smh.eus, en la que también os indican los pasos para colaborar con la organización, como voluntari@s o como soci@s.

 

Operarios de Open Arms supervisan la carga de ayuda humanitaria al buque tras recibir la autorización para zarpar del puerto de Barcelona./ Alejandro García (EFE)

Open Arms itsasuntzia ere, bihar ostirala aterako da errefuxiatu guneetara 20 tona giza laguntza eramateko. / También el Open Arms prevé zarpar el viernes para llevar 20 toneladas de material humanitario a campos de refugiados

La imagen puede contener: una o varias personas, cielo, exterior y agua

 Bi irla hauetan 8.550 errfuxiatu eta migrante daude, Greziako Egeoko irletan  daudenen  %60a suposatzen duena, Greziako Migrazio Ministeritzaren arabera/ En estas dos islas residen 8.550 refugiados y migrantes, prácticamente el 60% de los más de 14.000 que se encuentran en las castigadas islas del Egeo, según datos del ministerio de Migración heleno

 

MENDEBALDEKO SAHARAREN ALDEKO KONTZERTU SOLIDARIOA ANTZOKI ZAHARREAN

 

“Singing Through the wall – Songs for Western Sahara”

 

 

 

*Apirilak 12an (20:00 – 13,00 euro)  Donostiako Antzoki Zaharrean Kanada, Erresuma Batua eta Mendebaldeko Saharako artista eta taldeen kontzertua egingo da.

 

 

*Artista eta talde horiek bat egin dute Donostiako Club44 elkartearen proposamenarekin, eta Mendebaldeko Saharako gatazkaz eta herriaren sufrimenduaz hitz egiten diguten abestiak osatu dituzte.

 

 

 

CONCIERTO SOLIDARIO PRO SAHARA OCCIDENTAL EN EL TEATRO PRINCIPAL

 

“Singing Through the wall – Songs for Western Sahara”

 

Singing Through the Wall. Songs for Western Sahara

 

*El 12 de abril (20:00 – 13,00 euro) en el donostiarra Teatro Principal concierto a favor del Sahara de artistas de Canada, Reino unido y Sahara Occidental .

*El concierto de artistas y bandas de Canadá, Reino Unido y Sáhara Occidental, que se unieron a la propuesta de la asociación donostiarra Club44 para componer canciones que nos hablan del conflicto del Sahara Occidental y del sufrimiento de su pueblo.

 

 

 

 

 

Lehen aldiz, “Singing Through the wall – Songs for Western Sahara” izeneko CD bikoitzeko lanak oholtza gainean interpretatuko dituzte, saharar herria omentzeko eta elkartasuna adierazteko.

“Singing Through the wall – Songs for Western Sahara” será interpretado por primera vez, para  homenajea y solidarizarse con el pueblo saharaui .

 

Kontzertua/Concierto:

 

Matt Harding (AEB)
John Gorka ( AEB)
Martha Fields Band (AEB)
My Darling Clementine (Erresuma Batua)

Antolatzen/Organizando: Club44

 

Singing Through the Wall. Songs for Western Sahara by Various Artists

 

AGENDA SOLIDARIOA: APIRILAK 8tik 14ra

ZURE AISIALDIRAKO EGIN PLAN SOLIDARIO BAT

 

IKUS AGENDA HEMEN

 

20190408 destakatua gipuzkoa solidarioa 001 1 20190405 1195437582

*Egun hauetan, apirilak 8tik 14ra ekitaldi hauek jaso ditugu: Doluaren prozesuan laguntzeko ihardunaldiak, ikusmen murriztua gaia dela eta erakusketa eta eskoletako kanpaina bat, DYA Trebakuntza eskola,  emakumeen kontrako indarkeria Kongon, testigantza moduan erakutsiko diguten mostra batean, hitzaldiak, Donostiako Giza Eskubideen aldeko Zinemaldia aste osoan, Mendebaldeko Sahararen aldeko kontzertu solidarioa, antzerki inklusiboa, rohingya komunitatearen  Bangladesherako  ihesaldiari buruzko erakusketa aparta!

 

 

 

*Ekitaldiak, beste batzuen artean hauenak dira:   Begisare, DYA Gipuzkoa, Manos K Rien, Emaus, Paliativos Sin Fronteras, Mugarik Gabeko Medikuak, Alboan …

 

 

AGENDA SOLIDARIA: DEL 8 AL 14 DE ABRIL

 

 

HAZ UN PLAN SOLIDARIO PARA TU TIEMPO DE OCIO

 

CONSULTA AQUÍ LA AGENDA

 

 

*Estos días, desde el 8 de abril al 14 tenemos estas actividades solidarias: Jornadas de prevención al duelo, escuela de formación DYA, exposición y campaña en colegios por la baja visión, testimonios sobre el arma de guerra que resulta ser la violencia contra las mujeres en el Congo, charlas, concierto solidario a favor del Sahara Occidental, teatro inclusivo, semana completa del Festival de DDHHDe Donostia,  la impactante exposición sobre el éxodo de la comunidad rohingya hacia Bangladesh.

 

 

*Son actos de entidades como, Begisare, DYA Gipuzkoa, Manos K Rien, Emaús, Paliativos Sin Fronteras, MSF Médicos Sin Fronteras, Alboan… entre otros.

 

 

 

IRAGANEKO ETA EGUNGO ERREFUXIATUAK”BASOTIK ITSASORA” IKUSKIZUN POETIKOAN OROITUAK, GAUR ZARAUTZEN


*Gaur, Apirilak 3 (19:00) Zarautzko Modelo Aretoan, “Basotik itsasora” gaure gun itasoa zeharkatzen dutenen egoera eta Grs errefuxiatugune eta konzentrazio esparruan zeudenekin parekatzen den ikuskizuna da. Bertaratzea baieztatu: komunikazioalarart@gmail.com

 

 

 

 

*“Basotik Itsasora” filmak Gursetik Mediterraneora ailegatzen diren errefuxiatuen errealitatera eramaten gaitu. Filma baino, bide bat da, baita esku bat ere, oroimena eta errealitatearen artean. Hausnarketa poetiko beharrezkoa.

 

 

 

 

Gurs errefuxiatugune eta kontzentrazio esparrua izan zen 1939tik 1945era, Akitania aldean, Euskal Herritik gertu. Bertan Espainiako Gerrako errepublikarrak eta Naziek eraman zituzten judutarrak bildu ziren, baita ijitoak, prostitutak… Egoera lazgarrietan gizakiaren sormena ez da eteten. Elkartasuna eta artea, hortxe dago Larart izeneko egitasmo honen abiapuntua. Atzera begira bat gaurko egoerarekin paralelismoak aurkitzen dituen sormen bikoitza: dokumentala eta koreografia garaikidea. “Basotik Itsasora” filmak Gursetik Mediterraneora ailegatzen diren errefuxiatuen errealitatera eramaten gaitu. Filma baino, bide bat da, baita esku bat ere, oroimena eta errealitatearen artean. Hausnarketa poetiko beharrezkoa.

 

 

 

 

LAS PERSONAS REFUGIADAS DE AYER Y HOY PROTAGONISTAS DEL ESPECTÁCULO POÉTICO “BASOTIK ITSASORA” HOY EN ZARAUTZ

 

 

Larat - Loraldia

Hotz Zarautz, Dantzaz Konpainia, Zarauko Udala, Gipuzkoako Foru Aldundi dadue egitasmoan/En el proyecto participan Hotz Zarautz, Ayuntamiento de Zarautz y Diputación Foral de Gipuzkoa

 

*Hoy 3 da abril 19h en la sala modelo de Zarautz se presenta el documental “Basotik itsasora” que analiza el paralelismo de aquellos refugiados con los que actualmente cruzan el Mediterráneo. Confirmar asistencia: komunikazioalarart@gmail.com

.

 

 

 

*“Basotik Itsasora” os lleva a la realidad de los-as refugiados-as que cruzan el Mediterráneo. Más que un film, es un camino también una mamo entre el recuerdo y la realidad. Una reflexión poética necesaria.

 

 

 

 

Entre 1939 y 1945 Gurs fue el destino de los republicanos que huían de la Guerra Civil y de los judíos detenidos por los Nazis. Este es un proyecto de solidaridad y arte. Ahí está el inicio del proyecto Larart  Una mirada hacia atrás buscando paralelismos de doble creación: documental y coreografía contemporáneas.  “Basotik Itsasora” os lleva a la realidad de los-as refugiados-as qu cruzan el Mediterráneo.  Más que un film, es un camino también una mamo entre el recuerdo y la realidad. Una reflexión poética necesaria.

Larat - Loraldia

Gurs

 

Basoa / Bosque

Larat - Loraldia

 

Itsasoa/Mar
Errefuxiatuen drama/ Drama de los-as refugiados-as

“ARZAK BAT ESKATU”, ELKARTASUN PINTXOA JANGO DUZU

 

 

Arzak Bat Eskatu – Hiriko zenbait tabernatan Juan Mari Arzaken plater gustukoena den arrautza frijitu eta pikillo piperrez egindako pintxoak egongo dira, Zaporeak proiektuaren alde.

 

 

 

 

*Donostiako San Telmo Museoan “Arzak bere saltsan” erakusketa ikusgai dago – Bere inguruan apirilak 7 eta 14an  San Telmo eta Tabakalera artean Juan Mariren pintxo gustukoenak -arrautza frijituak eta pikilloko piperrarekin- dastatu ahal izateko postuak jarriko dira. Zaporeaken elkartasun proiektua babesteko ekimena da.

 

 

 

“PIDE UN ARZAK”, COMERAS UN PINTXO DE SOLIDARIDAD

 

 

 

 

Pide Un Arzak – Los hosteleros de la ciudad que se sumen a esta iniciativa elaborarán un pintxo cuya base sea el huevo frito y el pimiento de piquillo – plato favorito de Juan Mari-. Proyecto a favor de Zaporeak

 

 

 

 

*En el Museo San Telmo de Donostia se puede ver la exposición “Arzak bere saltsan” – Alrededor de la misma los días 7 y 14 de abril se ha organizado  un recorrido con varios puestos entre San Telmo y Tabakalera para degustar los pintxos favoritos de Juan Mari -con huevo frito y pimientos de piquillo- en apoyo de Zaporeak.

 

 

 

 

 

Arzak Bat Eskatu – Hiriko zenbait tabernatan Juan Mari Arzaken plater gustukoena den arrautza frijitu eta pikillo piperrez egindako pintxoak egongo dira. Antolatzaileak: Hostelería Gipuzkoa, Instituto del Pintxo donostiarra, Basque Tour, Zaporeak, Hoteles de Gipuzkoa.

 

 

Pide Un Arzak – Los hosteleros de la ciudad que se sumen a esta iniciativa elaborarán un pintxo cuya base sea el huevo frito y el pimiento de piquillo – plato favorito de Juan Mari-. Organizan: Hostelería Gipuzkoa, Instituto del Pintxo donostiarra, Basque Tour, Zaporeak, Hoteles de Gipuzkoa.

 

 

ZAPOREAK PROIEKTUA/PROYECTO ZAPOREAK

Errefuxiatuei egunero jaten bero ematea/ Dar de comer caliente y a diario a los-as refugiados-as

 

Hilabete jada Lesbosen! 35.000 otordutik gora, 1.100 kg oilasko, 2.700 l esne eta 6.000 kg fruta. Horri guztiari aurre egiteko zure laguntza behar dute! Egin zure ekarpena: zaporeak.eus
Un mes en Lesbos! Más de 35.000 raciones, 1.100 kg de pollo, 2.700 l de leche y 6.000 kg de fruta. Para hacer frente a todo ello os necesitan! Haz tu aportación: zaporeak.eus

Zaporeak: 3 urte/ 3 años

Duela 3 urte,martxoak 5 egunean, Chios, horrela hasi zen euren proiektua! Lagundu  aurrera egiten, lagundu egunero 1.300 pertsona errefuxiatu laguntzen!
Hace 3 años, el día 5 de marzo, Chios, así empezaron  su proyecto! Ayúdales a seguir adelante, ayúdanos a ayudar diariamente a 1.300 personas refugiadas!
La imagen puede contener: una persona, sonriendo

Zaporeak:  Siria

Asociación de Apoyo al Pueblo Sirio (AAPS) esker zuen neguko arropak jaso dituzte siriar haurrak eta horrelako irribarreak jasotzea opari indarra ematen diete aurrera jarraitzeko!
Gracias a la Asociación de Apoyo al Pueblo Sirio los niñ@s sirios han recibido vuestras ropas de invierno y recibir sonrisas de agradecimiento así les da fuerza para seguir adelante!

 

La imagen puede contener: una o varias personas, exterior y naturaleza

Zaporeak: Mozanbike/Mozambique

Zaporeak Proiektua Mozambikera joan da aste honetan, Idai tifoiak sortutako larrialdi egoeran laguntzera!
http://zaporeak.eus/…/2019-03-…/zaporeak-proiektua-mozanbike
El Proyecto Zaporeak ha viajado esta semana  a Mozambique para ayudar en la situación de emergencia creada tras el paso del tifón

 

Hosteleros de San Sebastián elaborarán un pintxo dedicado a Juan Mari Arzak con

Pintxoaren Instiutuko 8 kideko epaile talde batek, apirilak 14a arte probatuko ditu lehiaketan  izena eman dutenen errezeta guztiak. Arzak-en gustuko pintxo honen zaporea hobekien islatu duenak irabaziko du lehiaketa solidarioa. Apirilak 15ean emango da jakitera irabazlearen izena eta  bazkari edo afaria irabaziko du Arzak jatetxean. lehiakideen artean sariak banatuko dria.
Un jurado compuesto por ocho miembros del Instituto del Pintxo probará todas las recetas hasta el 14 de abril. Al establecimiento que mejor refleje los sabores y aromas que se quieren transmitir, y cuyo nombre se dará a conocer el 15 de abril, se le obsequiará con una comida o cena para dos personas en el restaurante Arzak. Además, habrá sorteos entre los participantes.

 

 

ZAPOREAK ASTE HONETATIK AURRERA BERRIZ GREZIAKO ERREFUXIATUEI BERO JATEN EMATEN HASI DA

 

Gipuzkoako Elkartasuna

La imagen puede contener: 7 personas, personas sonriendo

*Zaporeak elkarteko boluntario sukaldariak  prest joan den  astelehenetik,  egunero 1.200 otordu prestatzen hasi dira,  Greziako Lesbosen dauden errefuxiatuentzat.

 

 

*Zaporeak 7 urtez elkartasun ekintzak buruzen ari da, eta horietatik  3 urte badira sukaldaritza solidarioa ekimena egiten. Jangela solidario hauen leku aldaketak, eta beste arazoak gainditu ostean: berriz ekin diote janari eginberri eta beroa errefuxiatuen artean banatzeari.

 

 

 

 

 

Gainera igande honetan bertso bazkari solidarioa antolatu du Zaporeak, errefuxiatuei laguntzen jarraitzeko, Astigarragan Mailane Lujanbio eta Amets Arazllusekin.

 

 

 

 

ZAPOREAK VUELVE A DAR DE COMER CALIENTE DESDE ESTA SEMANA A LAS PERSONAS REFUGIADAS EN GRECIA

 

 

Solidaridad de Gipuzkoa

 

Begiratu zer itxura polita hartu duen Lesboseko Zaporeak elkarte solidarioko sukaldeak. Aste honetan piztu dute sukaldeko sua.
Mirar que bonito ha quedado la cocina de Lesbos de la asociación solidaria Zaporeak. Esta msima semana han encendido los fogones.

Bideoa/Video : Zaporeak- David Julia

 

 

 

 

 

 

*Los-as cocineros-as voluntarios-as de Zaporeak están listos-as desde este lunes y han empezado a cocinar 1.200 raciones, a repartir diariamente, entre las personas refugiadas en Lesbos, Grecia.

 

 

*Llevan 7 años trabajando con actividades  solidarias y de ellos 3 desde que iniciaron la campaña de comedor solidario, para que las personas refugiadas coman caliente y comida recién cocinada por las los-as voluntarios-as de Zaporeak. Han tenido que sufrir cambios de ubicación del comedor solidario y otras trabas, pero finalmente, esta semana han vuelto a cocinar para todos-as ellos-as.

 

 

 

 

Además este domingo Zaporeak ha organizado una bertso-comida solidaria para continuar ayudando a las personas refugiadas, con Maialen lujanbio y Amets Arzallus en Astigarraga.

 

La imagen puede contener: comida

Hau da aselehenean banatu zen janaria/Esta es la comida servida el lunes

Argazkiak,bideoak/Fotos,videos: Zaporeak

La imagen puede contener: 4 personas, personas sentadas e interior

“Pertsona errefuxiatuak izan dira, dira eta izango dira guretzako garrantzitsuena. Beraiek laguntza behar duten bitartean, Zaporeak Proiektua alboan izango dute. Zuk ere lagundu nahi baduzu sartu zaporeak.eus eta eman zure laguntza”dio Zaporeak.

 

 

“Las personas refugiadas han sido, son y serán para nosotros lo más importante. Mientras sigan necesitando ayuda Zaporeak Proiektua estará a su lado. Si quieres ayudar entra en zaporeak.eus y haz tu aportación” nos traslada Zaporeak.

 

La imagen puede contener: interiorLESBOS

Argazkiak,bdieoak/Fotos,videos: Zaporeak

 

 

Beste kanpaina bat ere martxan eduki dute, “Jantzi negua”ikusi argazkitan.

También tiene otras campaña, mirar la campaña “Viste el Invierno” a través de estas fotos.

 

La imagen puede contener: 6 personas, personas sonriendo, personas de pie

Gureak-eko Goyeneche Fundazioko kideek euren instalakuntzetan egindako elikagai bilketako elikagaiak eraman zieten  Zaporeak-en biltegira

Ayer miembros de la Fundación Goyeneche de Gureak les entregaron en  almacenes de Zaporeak los alimentos recogidos en la recogida de alimentos

La imagen puede contener: 7 personas, personas sonriendo, personas de pie y exterior“Jantzi Negua” kanpainako azken arropak pertsona errefuxiatuen neguak janzteko 13 kamioi irten ziren  Bilbo, Donostia, Iruñea eta Gasteizko  hiriburuetatik.

Las últimas ropas de la campaña “Viste el Invierno” ya se enviaron para vestir el invierno de las personas refugiadas. 13 camiones han salieron de Bilbao, Donostia, Iruña-Pamplona y Vitoria-Gasteiz.

 

No hay ninguna descripción de la foto disponible.Igandean bertso bazkari solidarioa antolatu du Zaporeak, errefuxiatuei laguntzen jarraitzeko/ Este domingo Zaporeak ha organizado una comida solidaria para continuar ayudando a las personas refugiadas

 

AUSTRALIAN ATXILOTZE GUNEAN PRESO DAGOEN ERREFUXIATU IRANIAR-KURDUAK IRABAZI, WHATSAPPez IDATZITAKO TESTUAREKIN, HANGO LITERATUR SARIRIK OSPETSUENA

 

El periodista kurdo iraní Behrouz Boochani.

Saritutako kazetari kurdu-iraniarra/ El periodista kurdo iraní galardonado

Behrouz Boochani.

Argazkia/Foto: Hoda Afshar

“Egiazki hitzak hemengo,  kartzela honetako  burdin hesiak baino indartsuagoak direla uste dut”, dio aurpegi serioz,  grabatu eta The Guardian-en argitaratu duten audio mezu batean

“Realmente creo que las palabras son más poderosas que las verjas de este lugar, esta prisión”, dice con gesto serio en el mensaje grabado, publicado en The Guardian.

 

 

 

 

 

 

*Behrouz Boochani, Australiako atxilotze gune batean asilo  zai eta preso dagoen kazetari kurdu-iraniarrak irabazi du, Whatsapp bidez eta ezkutuan idatzitako liburu batekin, Australiako literatur saririk ospetsuena. Nobela 2018 argitaratu zen guardien kontrolei muzin egitea lortu ostean.

 

 

 

 

 

*”Egoera subrealista zen, paradoxikoa saria jaso dut Australiaren eskutik, urtetan migrazio politika guztiz krudela sufriarazten ari zaidan lurraldeak emana”, dio berak. 6 urte daramatza Australiako Manus irlako atxilotze gunean, asilo zai.

 

 

 

Liburuaren izenburua “Mendiak baino ez lagun”/”Sin más amigos que las montañas” esaera zahar kurdu batetik hartua dago. Manus espetxetik idatzi zuen eta 400 orrialdeetan zehar, persieratik ingelesera itzulita dagoen idatzi sarituan  hainbat estilo  nahasten ditu: lehen  pertsonan bere bizipenak azalduz, Indonesiatik Australiara nola joan zen ihesi, bizitza arriskuan jarriz eta nola atxilotze zentroan dagoen, beste lagunekin batera, Papuako irla-espetxean: atxiloketa guneko  bizi baldintza krudelak eta giza eskubideen urraketa ematen direla salatu dute maíz, Nazio Batuen Erakundeak eta Amnaesty International bezalako giza eskubide talde ugarik ere.

 

 

UN REFUGIADO KURDO-IRANI PRESO EN AUSTRALIA GANA, CON UN RELATO ESCRITO MEDIANTE WHASTAPP, EL MAYOR GALARDÓN LITERARIO DEL PAÍS

 

 

El libro de Behrouz Boochani.

Hau da Behrouz Boochani-ren liburuaren azala/ Esta es la portada del libro de Behrouz Boochani

 

 

 

Sydney Film Festival- Trailer Manus

 

 

 

*Behrouz Boochani, periodista y solicitante de asilo kurdo iraní, ha ganado el premio de mayor dotación económica del país por su libro escrito en secreto por Whatsapp en el centro de detención australiano. Escribió su relato, publicado en 2018, a través de mensajes de texto, tras sortear el control de los guardias.

 

 

 

 

 

*”Era una situación muy surrealista. Fue muy paradójico, porque estaba recibiendo un premio de un país contra el que llevo años luchando por su política [migratoria] bárbara”, asegura. Lleva 6 años en un centro de detención de la australiana isla de Manus, esperando ser  asilado.

 

 

 

El título de la obra, inspirado en un viejo proverbio kurdo, no deja lugar a dudas: Sin más amigos que las montañas. Escribiendo desde la prisión de Manus. A lo largo de sus más de 400 páginas, mezclando varios estilos, y traducido del persa al inglés, el autor describe en primera persona su periplo desde Indonesia a Australia, en el que casi pierde la vida, y su detención y la de sus compañeros en el centro que Australia  en la isla-cárcel papuana Manus, muy criticado por grupos de derechos humanos, como Amnesty International,  y la ONU por sus condiciones de vida precarias e inhumana.

 

 

 

 

Boochanik bere idazteko moduagatik jasotzen duen  saria da. Garaipen bat. “Garaipen itzela da. ez bakarrik errefuxiatu Manu eta Nauru irletakoentzat, baita munduko errefuxiatu guztientzat ere, eta batez ere gizakiarentzat”

 

 

Para Boochani, el galardón es más que un reconocimiento a su escritura. Es una victoria. “Es un gran logro. No solo para los refugiados de Manus y Nauru, sino también para los refugiados de todo el mundo y, sobre todo, para la humanidad”, sostiene.

Joan de osteguenan jakinarazi zioten albistea, Australiako sari literario ospetsuena irabazi zuela. Papuako irlako Ginea Berrian orain bost urtetik gora,  atxilotua duen lurraldeak Australiak emana.

Para Behrouz Boochani, el pasado jueves  recibió la noticia: había ganado uno de los premios literarios más prestigiosos de Australia, el país que le mantiene confinado desde hace más de cinco años en esta isla de Papúa Nueva Guinea.

 

 

WhatsApp mezutan idatzitako liburua:
Un libro escrito con mensajes de WhatsApp:

 

Sigue leyendo

“MALDITA MIGRACIÓN” SORTU DA MIGRAZIO ETA ERREFUXIATUEI BURUZKO GEZURRAK EGIAZTATZEKO

 

Clara Jiménez Cruz, cofundadora de Maldita Hemeroteca y Maldito Bulo.

 

 “MALDITA MIGRACION”

Gorroto eta gezurren kontra, datuak
Contra el odio y la mentira, datos.

 

 

La imagen puede contener: 5 personas, personas sonriendo

 

 

 

*OXFAM Intermoon gobernuz kanpoko erakundearen informazio plataforma berria da, migrazioari buruzko datu faltsutuak argitzeko balio diguna. 2018.an 3 gezurretatik 1 migrazio eta errefuxiatueki zerikusia zuten albiseak ziren eta 2019an antzera gertatzen ari da. Maldita Migración migración.maldita.es-en topatuko duzue. Jaso WhatsApp bidez  ere (Maldita Migracion zenb: 655 19 85 38) gezurtaturik albisteak, interesekoa bazaizu sakatu HEMEN

 

 

 

NACE “MALDITA MIGRACIÓN” PARA CONTRARESTAR DATOS FALSOS SOBRE MIGRACIÓN Y REFUGIO

 

España y el desplazamiento global

 

*Proyecto de OXFAM Intermón respalda la  una nueva plataforma  de información que nos sirve para contrarrestar los datos falsos que se difunden sobre migración. 1 de cada 3 posibles bulos de 2018 tiene que ver con personas migrantes o refugiadas-os y esa dinámica continua en 2019. Información contrastada y verificada en Maldita Migración en migración.maldita.es. Recibe también vía WhatsApp (Maldita Migración- tlf 655 19 85 38) los desmentidos , apunta si te interesa, pincha  AQÚI

 

 

Maldita Migración sortu da migrazio eta errefuxiatuen inguruko gezurrak egiaztatzeko plataforma. Kazetal porposamena, Oxfam Intermoon-ek babesten du eta joan den urtarrilaren 15ean ekin zion lanari, gezur horiek kontrastatu eta argizeko, bai komunikabide bidez baita eta sare sozial eta whatapp bidez ere.

 

Ha nacido  Maldita Migración, una plataforma para desmentir bulos sobre migraciones y refugio. La iniciativa periodística Maldita Migración, apoyada por Oxfam Intermón, ha arrancó el  15 de enero con el objetivo de permitir a la opinión pública “contrastar información y desmentir bulos relacionados con migración y refugio”, tanto a través de medios convencionales como a través de las redes sociales o whatsapp.

 

Maldita Migración

WhatsApp zenbakia/ número de WhatsApp

655 19 85 38

Fotografía cedida por Médicos sin fronteras sobre el rescate en el Mediterráneo de un grupo de inmigrantes.

Kazetaritza eta fact-checking ( gertaeren azterketa) gezurrari aurre egiteko/Periodismo y fact-checking para confrontar las mentiras con datos y hechos contrastados

 

 

 

 

Gezur arriskutsuenak “egi zati bat eta gezur zati” bat duenak dira. Horrelakoak gerta ez zaizkizun oinarrizko gomendioa “ez bazaude ziur egia denik, begiratu zeinek argitaratu duen, oraingo ote den edo aspaldiko den erreparratuz, eta iturririk aipatzen ote duen edo titular deigarri bat besterik ez den” esaten digute Maldia Migracion-etik.

 

 

Los bulos más peligrosos son “los que tienen una parte de verdad y una de mentira”.  Para evitar que te la cuelen, da una pauta mínima: “No compartas si no estás seguro de que es real; fíjate si quien lo publica es fiable, si es de ahora o se publicó hace tiempo. Y si tiene fuentes o es solo un titular llamativo” nos recomiendan desde Maldita Migración.

 

El derecho a la unidad familiar en España (Oxfam)#MalditaMigracion